|
| 1 | +# Translation of Odoo Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * payment_multisafepay |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0+e\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2025-11-17 09:50+0000\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2025-11-17 09:50+0000\n" |
| 11 | +"Last-Translator: \n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: \n" |
| 16 | +"Plural-Forms: \n" |
| 17 | + |
| 18 | +#. module: payment_multisafepay |
| 19 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_multisafepay.payment_provider_form_multisafepay |
| 20 | +msgid "<i class=\"fa fa-refresh\"/> Sync Payment Methods" |
| 21 | +msgstr "<i class=\"fa fa-refresh\"/> Zahlungsmethoden synchronisieren" |
| 22 | + |
| 23 | +#. module: payment_multisafepay |
| 24 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_provider__multisafepay_api_key |
| 25 | +msgid "API Key" |
| 26 | +msgstr "API-Schlüssel" |
| 27 | + |
| 28 | +#. module: payment_multisafepay |
| 29 | +#. odoo-python |
| 30 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 31 | +msgid "An unexpected error occurred. Please try again." |
| 32 | +msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut." |
| 33 | + |
| 34 | +#. module: payment_multisafepay |
| 35 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_provider__code |
| 36 | +msgid "Code" |
| 37 | +msgstr "Code" |
| 38 | + |
| 39 | +#. module: payment_multisafepay |
| 40 | +#. odoo-python |
| 41 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 42 | +msgid "" |
| 43 | +"Could not connect to MultiSafepay API for transaction %s.\n" |
| 44 | +"\n" |
| 45 | +"Error: %s" |
| 46 | +msgstr "" |
| 47 | +"Verbindung zur MultiSafepay API für Transaktion %s konnte nicht hergestellt werden.\n" |
| 48 | +"\n" |
| 49 | +"Fehler: %s" |
| 50 | + |
| 51 | +#. module: payment_multisafepay |
| 52 | +#. odoo-python |
| 53 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 54 | +msgid "" |
| 55 | +"Could not retrieve order information from MultiSafepay for transaction %s.\n" |
| 56 | +"\n" |
| 57 | +"Reference: %s\n" |
| 58 | +"Provider: %s\n" |
| 59 | +"\n" |
| 60 | +"Please check your internet connection and try again later." |
| 61 | +msgstr "" |
| 62 | +"Bestellinformationen konnten nicht von MultiSafepay für Transaktion %s abgerufen werden.\n" |
| 63 | +"\n" |
| 64 | +"Referenz: %s\n" |
| 65 | +"Anbieter: %s\n" |
| 66 | +"\n" |
| 67 | +"Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut." |
| 68 | + |
| 69 | +#. module: payment_multisafepay |
| 70 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_method__display_name |
| 71 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_provider__display_name |
| 72 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_transaction__display_name |
| 73 | +msgid "Display Name" |
| 74 | +msgstr "Anzeigename" |
| 75 | + |
| 76 | +#. module: payment_multisafepay |
| 77 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_method__id |
| 78 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_provider__id |
| 79 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_transaction__id |
| 80 | +msgid "ID" |
| 81 | +msgstr "ID" |
| 82 | + |
| 83 | +#. module: payment_multisafepay |
| 84 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_method__main_currency_id |
| 85 | +msgid "Main Currency" |
| 86 | +msgstr "Hauptwährung" |
| 87 | + |
| 88 | +#. module: payment_multisafepay |
| 89 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_method__maximum_amount |
| 90 | +msgid "Maximum Amount (EUR)" |
| 91 | +msgstr "Maximalbetrag (EUR)" |
| 92 | + |
| 93 | +#. module: payment_multisafepay |
| 94 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_method__minimum_amount |
| 95 | +msgid "Minimum Amount (EUR)" |
| 96 | +msgstr "Mindestbetrag (EUR)" |
| 97 | + |
| 98 | +#. module: payment_multisafepay |
| 99 | +#: model:payment.provider,name:payment_multisafepay.payment_provider_multisafepay |
| 100 | +msgid "MultiSafepay" |
| 101 | +msgstr "MultiSafepay" |
| 102 | + |
| 103 | +#. module: payment_multisafepay |
| 104 | +#. odoo-python |
| 105 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 106 | +msgid "" |
| 107 | +"MultiSafepay API error: Transaction not found. Please refresh and try again." |
| 108 | +msgstr "" |
| 109 | +"MultiSafepay API-Fehler: Transaktion nicht gefunden. Bitte aktualisieren und erneut versuchen." |
| 110 | + |
| 111 | +#. module: payment_multisafepay |
| 112 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_multisafepay.payment_provider_form_multisafepay |
| 113 | +msgid "MultiSafepay Credentials" |
| 114 | +msgstr "MultiSafepay-Anmeldedaten" |
| 115 | + |
| 116 | +#. module: payment_multisafepay |
| 117 | +#. odoo-python |
| 118 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 119 | +msgid "MultiSafepay SDK is not initialized." |
| 120 | +msgstr "MultiSafepay SDK ist nicht initialisiert." |
| 121 | + |
| 122 | +#. module: payment_multisafepay |
| 123 | +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_multisafepay.selection__payment_provider__code__multisafepay |
| 124 | +msgid "Multisafepay" |
| 125 | +msgstr "Multisafepay" |
| 126 | + |
| 127 | +#. module: payment_multisafepay |
| 128 | +#. odoo-python |
| 129 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 130 | +msgid "No customer info partner associated." |
| 131 | +msgstr "Kein Kundeninformationspartner zugeordnet." |
| 132 | + |
| 133 | +#. module: payment_multisafepay |
| 134 | +#. odoo-python |
| 135 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 136 | +msgid "" |
| 137 | +"No response received from MultiSafepay when attempting to refund transaction %s.\n" |
| 138 | +"\n" |
| 139 | +"Please check your internet connection and try again later." |
| 140 | +msgstr "" |
| 141 | +"Keine Antwort von MultiSafepay beim Versuch, Transaktion %s zu erstatten.\n" |
| 142 | +"\n" |
| 143 | +"Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut." |
| 144 | + |
| 145 | +#. module: payment_multisafepay |
| 146 | +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_multisafepay.field_payment_method__only_multisafepay |
| 147 | +msgid "Only Multisafepay" |
| 148 | +msgstr "Nur Multisafepay" |
| 149 | + |
| 150 | +#. module: payment_multisafepay |
| 151 | +#: model:ir.model,name:payment_multisafepay.model_payment_method |
| 152 | +msgid "Payment Method" |
| 153 | +msgstr "Zahlungsmethode" |
| 154 | + |
| 155 | +#. module: payment_multisafepay |
| 156 | +#: model:ir.model,name:payment_multisafepay.model_payment_provider |
| 157 | +msgid "Payment Provider" |
| 158 | +msgstr "Zahlungsanbieter" |
| 159 | + |
| 160 | +#. module: payment_multisafepay |
| 161 | +#: model:ir.model,name:payment_multisafepay.model_payment_transaction |
| 162 | +msgid "Payment Transaction" |
| 163 | +msgstr "Zahlungstransaktion" |
| 164 | + |
| 165 | +#. module: payment_multisafepay |
| 166 | +#. odoo-python |
| 167 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 168 | +msgid "Payment provider not found." |
| 169 | +msgstr "Zahlungsanbieter nicht gefunden." |
| 170 | + |
| 171 | +#. module: payment_multisafepay |
| 172 | +#. odoo-python |
| 173 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 174 | +msgid "Payment reference is missing. Please try again." |
| 175 | +msgstr "Zahlungsreferenz fehlt. Bitte versuchen Sie es erneut." |
| 176 | + |
| 177 | +#. module: payment_multisafepay |
| 178 | +#. odoo-python |
| 179 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 180 | +msgid "" |
| 181 | +"Refund amount exceeds available amount.\n" |
| 182 | +"\n" |
| 183 | +"Transaction: %s\n" |
| 184 | +"Requested Refund: %.2f %s\n" |
| 185 | +"Maximum Available: %.2f %s\n" |
| 186 | +"Already Refunded: %.2f %s\n" |
| 187 | +"\n" |
| 188 | +"Please adjust the refund amount." |
| 189 | +msgstr "" |
| 190 | +"Erstattungsbetrag überschreitet verfügbaren Betrag.\n" |
| 191 | +"\n" |
| 192 | +"Transaktion: %s\n" |
| 193 | +"Angeforderte Erstattung: %.2f %s\n" |
| 194 | +"Maximal verfügbar: %.2f %s\n" |
| 195 | +"Bereits erstattet: %.2f %s\n" |
| 196 | +"\n" |
| 197 | +"Bitte passen Sie den Erstattungsbetrag an." |
| 198 | + |
| 199 | +#. module: payment_multisafepay |
| 200 | +#. odoo-python |
| 201 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 202 | +msgid "Refund failed at MultiSafepay: %s\n" |
| 203 | +msgstr "Erstattung bei MultiSafepay fehlgeschlagen: %s\n" |
| 204 | + |
| 205 | +#. module: payment_multisafepay |
| 206 | +#. odoo-python |
| 207 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 208 | +msgid "" |
| 209 | +"Refunds can only be processed from a refund transaction linked to an " |
| 210 | +"original payment transaction." |
| 211 | +msgstr "" |
| 212 | +"Erstattungen können nur über eine Erstattungstransaktion verarbeitet werden, die mit einer " |
| 213 | +"ursprünglichen Zahlungstransaktion verknüpft ist." |
| 214 | + |
| 215 | +#. module: payment_multisafepay |
| 216 | +#: model:ir.model.fields,help:payment_multisafepay.field_payment_method__only_multisafepay |
| 217 | +msgid "" |
| 218 | +"Technical field to identify if this payment method has MultiSafepay as one " |
| 219 | +"of its providers." |
| 220 | +msgstr "" |
| 221 | +"Technisches Feld zur Identifizierung, ob diese Zahlungsmethode MultiSafepay als einen " |
| 222 | +"ihrer Anbieter hat." |
| 223 | + |
| 224 | +#. module: payment_multisafepay |
| 225 | +#: model:ir.model.fields,help:payment_multisafepay.field_payment_provider__multisafepay_api_key |
| 226 | +msgid "" |
| 227 | +"The API key for the Multisafepay account. This is used to authenticate " |
| 228 | +"requests to the Multisafepay API." |
| 229 | +msgstr "" |
| 230 | +"Der API-Schlüssel für das Multisafepay-Konto. Dieser wird verwendet, um " |
| 231 | +"Anfragen an die Multisafepay API zu authentifizieren." |
| 232 | + |
| 233 | +#. module: payment_multisafepay |
| 234 | +#: model:ir.model.fields,help:payment_multisafepay.field_payment_method__main_currency_id |
| 235 | +msgid "The main currency of the first provider linked to this payment method." |
| 236 | +msgstr "Die Hauptwährung des ersten Anbieters, der mit dieser Zahlungsmethode verknüpft ist." |
| 237 | + |
| 238 | +#. module: payment_multisafepay |
| 239 | +#: model:ir.model.fields,help:payment_multisafepay.field_payment_method__maximum_amount |
| 240 | +msgid "" |
| 241 | +"The maximum payment amount in EUR that this payment provider is available " |
| 242 | +"for. Leave 0 to make it available for any payment amount." |
| 243 | +msgstr "" |
| 244 | +"Der maximale Zahlungsbetrag in EUR, für den dieser Zahlungsanbieter verfügbar ist. " |
| 245 | +"Lassen Sie 0, um ihn für jeden Zahlungsbetrag verfügbar zu machen." |
| 246 | + |
| 247 | +#. module: payment_multisafepay |
| 248 | +#: model:ir.model.fields,help:payment_multisafepay.field_payment_method__minimum_amount |
| 249 | +msgid "" |
| 250 | +"The minimum payment amount in EUR that this payment provider is available " |
| 251 | +"for. Leave 0 to make it available for any payment amount." |
| 252 | +msgstr "" |
| 253 | +"Der minimale Zahlungsbetrag in EUR, für den dieser Zahlungsanbieter verfügbar ist. " |
| 254 | +"Lassen Sie 0, um ihn für jeden Zahlungsbetrag verfügbar zu machen." |
| 255 | + |
| 256 | +#. module: payment_multisafepay |
| 257 | +#: model:ir.model.fields,help:payment_multisafepay.field_payment_provider__code |
| 258 | +msgid "The technical code of this payment provider." |
| 259 | +msgstr "Der technische Code dieses Zahlungsanbieters." |
| 260 | + |
| 261 | +#. module: payment_multisafepay |
| 262 | +#. odoo-python |
| 263 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 264 | +msgid "" |
| 265 | +"There was a problem processing your payment. Possible reasons could be: " |
| 266 | +"\"insufficient funds\", or \"verification failed\"." |
| 267 | +msgstr "" |
| 268 | +"Bei der Verarbeitung Ihrer Zahlung ist ein Problem aufgetreten. Mögliche Gründe könnten sein: " |
| 269 | +"\"unzureichende Mittel\", oder \"Überprüfung fehlgeschlagen\"." |
| 270 | + |
| 271 | +#. module: payment_multisafepay |
| 272 | +#. odoo-python |
| 273 | +#: code:addons/payment_multisafepay/models/payment_transaction.py:0 |
| 274 | +msgid "" |
| 275 | +"This order has already been fully refunded.\n" |
| 276 | +"\n" |
| 277 | +"Transaction: %s\n" |
| 278 | +"Order Status: %s\n" |
| 279 | +"Original Amount: %.2f %s\n" |
| 280 | +"\n" |
| 281 | +"No additional refunds can be processed." |
| 282 | +msgstr "" |
| 283 | +"Diese Bestellung wurde bereits vollständig erstattet.\n" |
| 284 | +"\n" |
| 285 | +"Transaktion: %s\n" |
| 286 | +"Bestellstatus: %s\n" |
| 287 | +"Ursprünglicher Betrag: %.2f %s\n" |
| 288 | +"\n" |
| 289 | +"Keine zusätzlichen Erstattungen können verarbeitet werden." |
| 290 | + |
| 291 | +#. module: payment_multisafepay |
| 292 | +#. odoo-python |
| 293 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 294 | +msgid "Transaction amount is missing or invalid." |
| 295 | +msgstr "Transaktionsbetrag fehlt oder ist ungültig." |
| 296 | + |
| 297 | +#. module: payment_multisafepay |
| 298 | +#. odoo-python |
| 299 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 300 | +msgid "Transaction currency is missing or invalid." |
| 301 | +msgstr "Transaktionswährung fehlt oder ist ungültig." |
| 302 | + |
| 303 | +#. module: payment_multisafepay |
| 304 | +#. odoo-python |
| 305 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 306 | +msgid "Transaction not found. Please refresh and try again." |
| 307 | +msgstr "Transaktion nicht gefunden. Bitte aktualisieren und erneut versuchen." |
| 308 | + |
| 309 | +#. module: payment_multisafepay |
| 310 | +#. odoo-python |
| 311 | +#: code:addons/payment_multisafepay/controllers/main.py:0 |
| 312 | +msgid "Transaction reference is missing." |
| 313 | +msgstr "Transaktionsreferenz fehlt." |
| 314 | + |
| 315 | +#. module: payment_multisafepay |
| 316 | +#: model_terms:payment.provider,auth_msg:payment_multisafepay.payment_provider_multisafepay |
| 317 | +msgid "Your payment has been authorized." |
| 318 | +msgstr "Ihre Zahlung wurde autorisiert." |
| 319 | + |
| 320 | +#. module: payment_multisafepay |
| 321 | +#: model_terms:payment.provider,cancel_msg:payment_multisafepay.payment_provider_multisafepay |
| 322 | +msgid "Your payment has been cancelled." |
| 323 | +msgstr "Ihre Zahlung wurde storniert." |
| 324 | + |
| 325 | +#. module: payment_multisafepay |
| 326 | +#: model_terms:payment.provider,pending_msg:payment_multisafepay.payment_provider_multisafepay |
| 327 | +msgid "Your payment has been processed but is waiting for approval." |
| 328 | +msgstr "Ihre Zahlung wurde verarbeitet, wartet aber auf Genehmigung." |
| 329 | + |
| 330 | +#. module: payment_multisafepay |
| 331 | +#: model_terms:payment.provider,done_msg:payment_multisafepay.payment_provider_multisafepay |
| 332 | +msgid "Your payment has been processed." |
| 333 | +msgstr "Ihre Zahlung wurde verarbeitet." |
0 commit comments