Skip to content

Commit b6db671

Browse files
fulupjweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Breton)
Currently translated at 1.7% (166 of 9660 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/br/
1 parent 2e9b4ca commit b6db671

File tree

1 file changed

+21
-30
lines changed

1 file changed

+21
-30
lines changed

docs/locales/br/LC_MESSAGES/docs.po

Lines changed: 21 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22
#
33
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
44
# Fill read-only add-on <[email protected]>, 2023, 2024, 2025.
5-
# Fulup Jakez <[email protected]>, 2024.
5+
# Fulup Jakez <[email protected]>, 2024, 2025.
66
# Michal Čihař <[email protected]>, 2025.
77
# Florent <[email protected]>, 2025.
88
# Alexis Launay <[email protected]>, 2025.
@@ -12,20 +12,22 @@ msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Weblate 5.14.1\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
1414
"POT-Creation-Date: 2025-10-27 08:36+0100\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 17:03+0000\n"
16-
"Last-Translator: Divarrek <[email protected]>\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 03:28+0000\n"
16+
"Last-Translator: Fulup Jakez <[email protected]>\n"
1717
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
1818
"documentation/br/>\n"
1919
"Language: br\n"
2020
"MIME-Version: 1.0\n"
2121
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2222
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23-
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 && n % 100 != "
24-
"71 && n % 100 != 91) ? 0 : ((n % 10 == 2 && n % 100 != 12 && n % 100 != 72 "
25-
"&& n % 100 != 92) ? 1 : ((((n % 10 == 3 || n % 10 == 4) || n % 10 == 9) && "
26-
"(n % 100 < 10 || n % 100 > 19) && (n % 100 < 70 || n % 100 > 79) && (n % 100 "
27-
"< 90 || n % 100 > 99)) ? 2 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4)));\n"
28-
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
23+
"Plural-Forms: nplurals=5; plural="
24+
"(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 && n % 100 != 71 && n % 100 != 91) ? 0 : "
25+
"((n % 10 == 2 && n % 100 != 12 && n % 100 != 72 && n % 100 != 92) ? 1 : "
26+
"((((n % 10 == 3 || n % 10 == 4) || n % 10 == 9) && "
27+
"(n % 100 < 10 || n % 100 > 19) && (n % 100 < 70 || n % 100 > 79) && "
28+
"(n % 100 < 90 || n % 100 > 99)) ? 2 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : "
29+
"4)));\n"
30+
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
2931
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
3032

3133
#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:215
@@ -1059,10 +1061,8 @@ msgid ":guilabel:`Translate`"
10591061
msgstr "Ho troidigezhioù"
10601062

10611063
#: ../../admin/access.rst:511
1062-
#, fuzzy
1063-
#| msgid "New comment"
10641064
msgid "Delete comment"
1065-
msgstr "Evezhiadenn nevez"
1065+
msgstr "Dilemel an evezhiadenn"
10661066

10671067
#: ../../admin/access.rst:513
10681068
#, fuzzy
@@ -1127,10 +1127,8 @@ msgid "Edit glossary entry"
11271127
msgstr "Ezporzhiañ ar c'heriaoueg"
11281128

11291129
#: ../../admin/access.rst:547
1130-
#, fuzzy
1131-
#| msgid "Delete this account"
11321130
msgid "Delete glossary entry"
1133-
msgstr "Diverkañ ar bann-mañ"
1131+
msgstr "Dilemel ur pennger er gerva"
11341132

11351133
#: ../../admin/access.rst:555
11361134
#, fuzzy
@@ -1152,10 +1150,8 @@ msgid "Use automatic suggestions"
11521150
msgstr "Kinnigoù"
11531151

11541152
#: ../../admin/access.rst:575 ../../user/translating.rst:308
1155-
#, fuzzy
1156-
#| msgid "Translation"
11571153
msgid "Translation memory"
1158-
msgstr "Troidigezh"
1154+
msgstr "Memor treiñ"
11591155

11601156
#: ../../admin/access.rst:575
11611157
#, fuzzy
@@ -1170,10 +1166,8 @@ msgid ":guilabel:`Manage translation memory`"
11701166
msgstr "Ho troidigezhioù"
11711167

11721168
#: ../../admin/access.rst:579
1173-
#, fuzzy
1174-
#| msgid "Your translations"
11751169
msgid "Delete translation memory"
1176-
msgstr "Ho troidigezhioù"
1170+
msgstr "Dilemel ar memor treiñ"
11771171

11781172
#: ../../admin/access.rst:583 ../../api.rst:868 ../../api.rst:2776
11791173
msgid "Projects"
@@ -1225,10 +1219,8 @@ msgid "Edit screenshot"
12251219
msgstr "Selladenn ouzh mammennoù an neudennadoù"
12261220

12271221
#: ../../admin/access.rst:601
1228-
#, fuzzy
1229-
#| msgid "Delete this account"
12301222
msgid "Delete screenshot"
1231-
msgstr "Diverkañ ar bann-mañ"
1223+
msgstr "Dilemel an dapadenn skramm"
12321224

12331225
#: ../../admin/access.rst:607 ../../admin/addons.rst:672
12341226
msgid "Source strings"
@@ -1325,10 +1317,8 @@ msgid ":guilabel:`Add suggestion`"
13251317
msgstr "Kinnigoù"
13261318

13271319
#: ../../admin/access.rst:689
1328-
#, fuzzy
1329-
#| msgid "Suggestions"
13301320
msgid "Delete suggestion"
1331-
msgstr "Kinnigoù"
1321+
msgstr "Dilemel ur c'hinnig"
13321322

13331323
#: ../../admin/access.rst:695
13341324
#, fuzzy
@@ -1366,10 +1356,8 @@ msgid ":guilabel:`Automatic translation`"
13661356
msgstr "Kinnigoù"
13671357

13681358
#: ../../admin/access.rst:719
1369-
#, fuzzy
1370-
#| msgid "Tweet this translation!"
13711359
msgid "Delete existing translation"
1372-
msgstr "Rannit an droidigezh-mañ dre X !"
1360+
msgstr "Dilemel un droidigezh zo anezhi c'hoazh"
13731361

13741362
#: ../../admin/access.rst:723
13751363
#, fuzzy
@@ -49066,6 +49054,9 @@ msgid ""
4906649054
"and by filling them out, you're giving us consent to share this data "
4906749055
"wherever your user profile appears."
4906849056
msgstr ""
49057+
"Diret eo holl vaeziennoù ar bajenn-mañ. Gallout a reont bezañ dilamet ne "
49058+
"vern pegoulz. Ma leugnit anezho e talvez e roit asant deomp da rannañ ar "
49059+
"roadennoù-se bep tro ma teu ho profil implijer war wel."
4906949060

4907049061
#: ../../user/profile.rst:226
4907149062
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)