22#
33# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
44# Fill read-only add-on <
[email protected] >, 2023, 2024, 2025.
5- # Fulup Jakez <
[email protected] >, 2024.
5+ # Fulup Jakez <
[email protected] >, 2024
, 2025 .
66# Michal Čihař <
[email protected] >, 2025.
77# Florent <
[email protected] >, 2025.
88# Alexis Launay <
[email protected] >, 2025.
@@ -12,20 +12,22 @@ msgstr ""
1212"Project-Id-Version: Weblate 5.14.1\n"
1313"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
1414"POT-Creation-Date: 2025-10-27 08:36+0100\n"
15- "PO-Revision-Date: 2025-09-06 17:03 +0000\n"
16- "Last-Translator:
Divarrek <[email protected] >\n"
15+ "PO-Revision-Date: 2025-11-30 03:28 +0000\n"
16+ "Last-Translator:
Fulup Jakez <[email protected] >\n"
1717"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
1818"documentation/br/>\n"
1919"Language: br\n"
2020"MIME-Version: 1.0\n"
2121"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2222"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23- "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 && n % 100 != "
24- "71 && n % 100 != 91) ? 0 : ((n % 10 == 2 && n % 100 != 12 && n % 100 != 72 "
25- "&& n % 100 != 92) ? 1 : ((((n % 10 == 3 || n % 10 == 4) || n % 10 == 9) && "
26- "(n % 100 < 10 || n % 100 > 19) && (n % 100 < 70 || n % 100 > 79) && (n % 100 "
27- "< 90 || n % 100 > 99)) ? 2 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4)));\n"
28- "X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
23+ "Plural-Forms: nplurals=5; plural="
24+ "(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 && n % 100 != 71 && n % 100 != 91) ? 0 : "
25+ "((n % 10 == 2 && n % 100 != 12 && n % 100 != 72 && n % 100 != 92) ? 1 : "
26+ "((((n % 10 == 3 || n % 10 == 4) || n % 10 == 9) && "
27+ "(n % 100 < 10 || n % 100 > 19) && (n % 100 < 70 || n % 100 > 79) && "
28+ "(n % 100 < 90 || n % 100 > 99)) ? 2 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : "
29+ "4)));\n"
30+ "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
2931"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
3032
3133#: ../../admin/access.rst:4 ../../admin/projects.rst:215
@@ -1059,10 +1061,8 @@ msgid ":guilabel:`Translate`"
10591061msgstr "Ho troidigezhioù"
10601062
10611063#: ../../admin/access.rst:511
1062- #, fuzzy
1063- #| msgid "New comment"
10641064msgid "Delete comment"
1065- msgstr "Evezhiadenn nevez "
1065+ msgstr "Dilemel an evezhiadenn "
10661066
10671067#: ../../admin/access.rst:513
10681068#, fuzzy
@@ -1127,10 +1127,8 @@ msgid "Edit glossary entry"
11271127msgstr "Ezporzhiañ ar c'heriaoueg"
11281128
11291129#: ../../admin/access.rst:547
1130- #, fuzzy
1131- #| msgid "Delete this account"
11321130msgid "Delete glossary entry"
1133- msgstr "Diverkañ ar bann-mañ "
1131+ msgstr "Dilemel ur pennger er gerva "
11341132
11351133#: ../../admin/access.rst:555
11361134#, fuzzy
@@ -1152,10 +1150,8 @@ msgid "Use automatic suggestions"
11521150msgstr "Kinnigoù"
11531151
11541152#: ../../admin/access.rst:575 ../../user/translating.rst:308
1155- #, fuzzy
1156- #| msgid "Translation"
11571153msgid "Translation memory"
1158- msgstr "Troidigezh "
1154+ msgstr "Memor treiñ "
11591155
11601156#: ../../admin/access.rst:575
11611157#, fuzzy
@@ -1170,10 +1166,8 @@ msgid ":guilabel:`Manage translation memory`"
11701166msgstr "Ho troidigezhioù"
11711167
11721168#: ../../admin/access.rst:579
1173- #, fuzzy
1174- #| msgid "Your translations"
11751169msgid "Delete translation memory"
1176- msgstr "Ho troidigezhioù "
1170+ msgstr "Dilemel ar memor treiñ "
11771171
11781172#: ../../admin/access.rst:583 ../../api.rst:868 ../../api.rst:2776
11791173msgid "Projects"
@@ -1225,10 +1219,8 @@ msgid "Edit screenshot"
12251219msgstr "Selladenn ouzh mammennoù an neudennadoù"
12261220
12271221#: ../../admin/access.rst:601
1228- #, fuzzy
1229- #| msgid "Delete this account"
12301222msgid "Delete screenshot"
1231- msgstr "Diverkañ ar bann-mañ "
1223+ msgstr "Dilemel an dapadenn skramm "
12321224
12331225#: ../../admin/access.rst:607 ../../admin/addons.rst:672
12341226msgid "Source strings"
@@ -1325,10 +1317,8 @@ msgid ":guilabel:`Add suggestion`"
13251317msgstr "Kinnigoù"
13261318
13271319#: ../../admin/access.rst:689
1328- #, fuzzy
1329- #| msgid "Suggestions"
13301320msgid "Delete suggestion"
1331- msgstr "Kinnigoù "
1321+ msgstr "Dilemel ur c'hinnig "
13321322
13331323#: ../../admin/access.rst:695
13341324#, fuzzy
@@ -1366,10 +1356,8 @@ msgid ":guilabel:`Automatic translation`"
13661356msgstr "Kinnigoù"
13671357
13681358#: ../../admin/access.rst:719
1369- #, fuzzy
1370- #| msgid "Tweet this translation!"
13711359msgid "Delete existing translation"
1372- msgstr "Rannit an droidigezh-mañ dre X ! "
1360+ msgstr "Dilemel un droidigezh zo anezhi c'hoazh "
13731361
13741362#: ../../admin/access.rst:723
13751363#, fuzzy
@@ -49066,6 +49054,9 @@ msgid ""
4906649054"and by filling them out, you're giving us consent to share this data "
4906749055"wherever your user profile appears."
4906849056msgstr ""
49057+ "Diret eo holl vaeziennoù ar bajenn-mañ. Gallout a reont bezañ dilamet ne "
49058+ "vern pegoulz. Ma leugnit anezho e talvez e roit asant deomp da rannañ ar "
49059+ "roadennoù-se bep tro ma teu ho profil implijer war wel."
4906949060
4907049061#: ../../user/profile.rst:226
4907149062msgid ""
0 commit comments