@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010"POT-Creation-Date: 2025-05-06 10:28+0000\n"
11- "PO-Revision-Date: 2020-12-29 04:00 +0000\n"
12- "Last-Translator:
albert <[email protected] >\n"
13- "Language-Team: Catalan <https://translate.eventyay.com /projects/pretix /"
14- "pretix /ca/>\n"
11+ "PO-Revision-Date: 2025-11-30 14:49 +0000\n"
12+ "Last-Translator:
Anonymous <[email protected] >\n"
13+ "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org /projects/eventyay /"
14+ "eventyay /ca/>\n"
1515"Language: ca\n"
1616"MIME-Version: 1.0\n"
1717"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20- "X-Generator: Weblate 3.10.3 \n"
20+ "X-Generator: Weblate 5.15-dev \n"
2121
2222#: eventyay/api/auth/devicesecurity.py:6
2323msgid ""
@@ -384,8 +384,8 @@ msgid ""
384384"Display net prices in the product list instead of gross prices (not "
385385"recommended)"
386386msgstr ""
387- "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes (no es "
388- "recomana!)"
387+ "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes "
388+ "(no es recomana!)"
389389
390390#: eventyay/base/configurations/default_setting.py:77
391391#, fuzzy
@@ -2323,8 +2323,7 @@ msgstr ""
23232323#, fuzzy
23242324#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
23252325msgid "The title will only be shown on the event front page."
2326- msgstr ""
2327- "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
2326+ msgstr "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
23282327
23292328#: eventyay/base/configurations/default_setting.py:2212
23302329#: eventyay/control/forms/organizer_forms/organizer_settings_form.py:37
@@ -4391,8 +4390,7 @@ msgstr "Zona horària"
43914390
43924391#: eventyay/base/models/auth.py:107
43934392msgid "Two-factor authentication is required to log in"
4394- msgstr ""
4395- "Es necessita un factor d'autenticació de dues passes per iniciar sessió"
4393+ msgstr "Es necessita un factor d'autenticació de dues passes per iniciar sessió"
43964394
43974395#: eventyay/base/models/auth.py:111
43984396msgid "Receive notifications according to my settings below"
@@ -4567,8 +4565,7 @@ msgstr "Data d'inicialització"
45674565
45684566#: eventyay/base/models/event.py:56
45694567msgid "The end of the presale period has to be later than its start."
4570- msgstr ""
4571- "La data del període de prevenda ha de ser posterior al seu començament."
4568+ msgstr "La data del període de prevenda ha de ser posterior al seu començament."
45724569
45734570#: eventyay/base/models/event.py:62
45744571msgid "The end of the event has to be later than its start."
@@ -5427,8 +5424,7 @@ msgstr "Pregunta obligatòria"
54275424
54285425#: eventyay/base/models/items.py:1074
54295426msgid "This question will be asked to buyers of the selected products"
5430- msgstr ""
5431- "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
5427+ msgstr "Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats"
54325428
54335429#: eventyay/base/models/items.py:1081
54345430msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process"
@@ -6369,13 +6365,11 @@ msgstr "No podeu seleccionar una quota que pertany a un esdeveniment diferent."
63696365
63706366#: eventyay/base/models/vouchers.py:233
63716367msgid "You cannot select a quota and a specific product at the same time."
6372- msgstr ""
6373- "No podeu seleccionar una quota i un producte específic al mateix temps."
6368+ msgstr "No podeu seleccionar una quota i un producte específic al mateix temps."
63746369
63756370#: eventyay/base/models/vouchers.py:236
63766371msgid "You cannot select an item that belongs to a different event."
6377- msgstr ""
6378- "No podeu seleccionar un element que pertany a un esdeveniment diferent."
6372+ msgstr "No podeu seleccionar un element que pertany a un esdeveniment diferent."
63796373
63806374#: eventyay/base/models/vouchers.py:238 eventyay/base/models/vouchers.py:251
63816375msgid ""
@@ -6936,10 +6930,9 @@ msgid ""
69366930"Don't forget to set the correct fees above!"
69376931msgstr ""
69386932"Recomanem activar això si voleu que els vostres usuaris paguin les tarifes "
6939- "de pagament del vostre proveïdor de pagament. <a href=\"{docs_url}\" "
6940- "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Feu clic aquí per una informació "
6941- "detallada sobre el que fa això.</a> No oblideu especificar correctament les "
6942- "tarifes!"
6933+ "de pagament del vostre proveïdor de pagament. <a href=\"{docs_url}\" target="
6934+ "\"_blank\" rel=\"noopener\">Feu clic aquí per una informació detallada sobre "
6935+ "el que fa això.</a> No oblideu especificar correctament les tarifes!"
69436936
69446937#: eventyay/base/payment.py:312
69456938msgid "Restrict to countries"
@@ -13377,8 +13370,8 @@ msgid ""
1337713370msgstr ""
1337813371"Hola,\n"
1337913372"\n"
13380- "us hem convidat a formar part d'un equip de gestió d'esdeveniments a "
13381- "pretix, \n"
13373+ "us hem convidat a formar part d'un equip de gestió d'esdeveniments a pretix, "
13374+ "\n"
1338213375"una plataforma de venda de tickets.\n"
1338313376"\n"
1338413377"Organitzador: %(organizer)s\n"
@@ -17867,8 +17860,7 @@ msgstr ""
1786717860#, fuzzy
1786817861#| msgid "Two-factor authentication is required to log in"
1786917862msgid "Please activate two-factor authentication using the button below."
17870- msgstr ""
17871- "Es necessita un factor d'autenticació de dues passes per iniciar sessió"
17863+ msgstr "Es necessita un factor d'autenticació de dues passes per iniciar sessió"
1787217864
1787317865#: eventyay/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:35
1787417866#: eventyay/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_main.html:51
@@ -18964,8 +18956,8 @@ msgid ""
1896418956msgstr ""
1896518957"Hola,\n"
1896618958"\n"
18967- "malauradament no hem pogut atendre la vostra petició i cancel·lar la "
18968- "comanda. \n"
18959+ "malauradament no hem pogut atendre la vostra petició i cancel·lar la comanda. "
18960+ "\n"
1896918961"\n"
1897018962"Atentament,\n"
1897118963"el vostre equip de l'esdeveniment {event}"
@@ -20148,8 +20140,7 @@ msgstr "Transferència bancària"
2014820140
2014920141#: eventyay/plugins/banktransfer/apps.py:17
2015020142msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
20151- msgstr ""
20152- "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
20143+ msgstr "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
2015320144
2015420145#: eventyay/plugins/banktransfer/apps.py:31
2015520146msgid ""
@@ -21174,8 +21165,7 @@ msgstr "l'equip de pretix"
2117421165#, fuzzy
2117521166#| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer."
2117621167msgid "This plugin allows you to login via social networks"
21177- msgstr ""
21178- "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
21168+ msgstr "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària."
2117921169
2118021170#: eventyay/plugins/socialauth/templates/socialauth/social_auth_settings.html:25
2118121171#, fuzzy
@@ -22126,8 +22116,7 @@ msgstr "Abans de continuar, necessitem que ens proporcioneu més informació."
2212622116#: eventyay/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:9
2212722117msgid ""
2212822118"You need to fill all fields that are marked with <span>*</span> to continue."
22129- msgstr ""
22130- "Heu d'omplir tots els camps marcats amb <span>*</span> per a continuar."
22119+ msgstr "Heu d'omplir tots els camps marcats amb <span>*</span> per a continuar."
2213122120
2213222121#: eventyay/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:68
2213322122msgid "Copy answers from above"
@@ -23184,8 +23173,8 @@ msgid ""
2318423173"If you're looking to configure this installation, please <a %(a_attr)s>head "
2318523174"over here</a>."
2318623175msgstr ""
23187- "Si esteu mirant de configurar aquesta instal·lació, si us plau <a "
23188- "%(a_attr) s>aneu cap aquí</a>."
23176+ "Si esteu mirant de configurar aquesta instal·lació, si us plau <a %(a_attr) "
23177+ "s>aneu cap aquí</a>."
2318923178
2319023179#: eventyay/presale/templates/pretixpresale/index.html:24
2319123180msgid "Enjoy!"
0 commit comments